Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
sybel
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - sybel
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 17 van ongeveer 17
1
277
Uitgangs-taal
ozlemim içimde bir ates
Özlemim içimde bir ateş
dün gece seni düşündüm yine ansızın
Sol gözümde bir damla yaş
Kirpiklerimden süzülüp yanağima aktı.
belki ağlıyordum ama köşe bucak saklandım
Kimse ağladığımı duymasın diye.
Dün gece seni düşündüm ansızın
Akıllı olmaktan uzak delicesine.
Seviyorum seni ölürcesine...
MAVİŞİM CANIM BENİM
Gemaakte vertalingen
Mon manque brûle au fond de moi ...
My yearning burns within me
МоÑÑ‚ копнеж Ð¸Ð·Ð³Ð°Ñ€Ñ Ð²ÑŠÑ‚Ñ€Ðµ в мен
250
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
ben seni hiç anlamıyorum senin neye karşı...
ben seni hiç anlamıyorum
senin neye karşı çıktığını anlamıyorum hiç
senin sevgilinmi var
çünkü ben elimde sözlük taşımaktan sözlük elime yapıştı
seni kırdıysam özür dilerim
çok özür dilerm
sevgilin olduÄŸunu bilmiyordum
bana türkçe yaz bi zahmet
kendine iyi bak
bende erkeÄŸim zaten
deseo la traduccion o significado del texto en español.
Gracias
Gemaakte vertalingen
Moi je ne te comprends jamais.
I don't understand you at all, I never understand what you object to...
Yo no te entiendo nunca....
No t'entenc mai
43
Uitgangs-taal
Ey kalbim aşkına Sağlık AnadiLimi Bana sen...
Ey kalbim aşkına sağlık anadilimi bana sen öğrettin
anglais britannique
Gemaakte vertalingen
O my heart, thanks to your love
169
Uitgangs-taal
J'ai reçu une convocation du procureur, mais je n'ai pas de...
J'ai reçu une convocation du procureur, mais je n'ai pas de nouvelles de ton frère depuis plus d'un mois. Je ne sais pas quoi faire ni quoi dire. Je suis désolée mais dans ces conditions je ne peux pas l'aider d'avantage.
Gemaakte vertalingen
Ben savcıdan bir celp aldim ama alamiyorum..
93
Uitgangs-taal
bir kırmızı gül
kırmızı gül varsa diken için göz yaşi döken ecelle değil hasretle olen bir aşik görur sen beni hatirla BITANEM
anglais britannique
Gemaakte vertalingen
bir kırmızı gül
80
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
YOLU SEVGIDEN GEÇEN HERKEZ BIR GÜN BULUSACAK...
KUZEY:
YOLU SEVGIDEN GEÇEN HERKEZ BIR GÜN BULUSACAK ALLAH RAHMET EYLESIN MEKANIN CENNET OLSUN
PORFAVOR NECESITO EL SIGNIFICADO REAL AL ESPAÑOL
Gemaakte vertalingen
CELUI QUI PASSE PAR LA VOIE DE L'AMOUR UN JOUR SE RETROUVERA
AQUÉL QUE PASA POR EL CAMINO DEL AMOR...
13
Uitgangs-taal
Te extraño mucho
Te extraño mucho
ORACION CORTA
Gemaakte vertalingen
I miss you a lot.
seni çok özlüyorum
21
Uitgangs-taal
Askim Buraya geldiÄŸinde
Askim
Buraya geldiÄŸinde
Gemaakte vertalingen
My love
109
Uitgangs-taal
seni sevmek
sevgilerin en güzeli seni sevmek
özlemlerin en güzeli seni özlemek
ve hayatin tadı sabah kalktığında
senin var olduÄŸunu bilmek
Gemaakte vertalingen
to love you
Te amar
να αγαπώ εσÎνα
të dua dashuri
да Ñе обичаш
35
Uitgangs-taal
var ya sende ha sende vardı
var
ya sende
ha sende vardı
Gemaakte vertalingen
il y a; et chez toi? voilà ! il y avait chez toi
1